Español I English I Français I Português
    home    Contacto
Quienes Somos Porque Babel
 
 > TIPOS DE TRADUCCIÓN
 > IDIOMAS
 > OTROS SERVICIOS
 > PRESUPUESTOS Y PLAZOS
 > CONSEJOS ÚTILES
 > CONTACTO
 > LINKS DE INTERÉS
 

Esta denominación se aplica a la traducción de todos aquellos documentos cuyo nivel de complejidad es elevado porque corresponden a un área o disciplina específica. Por ejemplo: traducción de manuales, instrucciones de uso, especificaciones técnicas, etc. En este rubro también puede incluirse la traducción de páginas Web.

En este caso, el costo surgirá no sólo de la fijación de un valor por palabra sino también del nivel de complejidad del documento. Del mismo modo que sucede con las traducciones estándar, existe un costo mínimo establecido equivalente a 250 palabras.

 
 
Para obtener un mejor resultado en estas traducciones, es muy beneficioso que el traductor tenga la posibilidad de realizar interconsultas con el profesional que preparó el documento o está familiarizado con la temática de que trata. Esta modalidad de trabajo permitirá que la traducción responda a las pautas utilizadas por el cliente al confeccionar sus propios documentos.

En Babel nos preocupamos por respetar los parámetros característicos de la documentación de nuestros clientes y debido a ello, les agradecemos cualquier contribución, aclaración y/o aporte que deseen formular antes, durante y con posterioridad a la realización de la traducción.